NewsArea

Potpisivanje SSP-a sa BiH ipak u junu?

Top Vijest, BiH | 12:22

Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju s BiH "iz tehničkih razloga" neće biti spreman za potpisivanje tokom redovnog zasjedanja ministara vanjskih poslova Evropske unije 26. maja u Bruxellesu.


Iz dobro obaviještenih izvora bliskih slovenskom predsjedništvu EU-a za Radio DW je potvrđeno da će Direkcija EU-a za prevodilačke poslove ovog četvrtka zvanično izvijestiti stalni Komitet za zapadni Balkan (Coweb) da poslovi prevođenja sa tri službena jezika u BiH na 22 službena jezika EU-a te pravno-jezična autorizacija b-h-s verzije SSP-a neće biti završeni do 26. maja. 

Prema istim izvorima, prevodilačka služba Evropske komisije će danas pismeno izvijestiti Coweb da će prevođenje i jezično-pravna autorizacija sporazuma biti završeni tek do 16. juna, te da je u cilju dostizanja postavljenog roka angažiran i jedan broj pravno-jezičnih stručnjaka Evropske komisije koji su bili na odmoru ili narađenim danima. 

Novo odgađanje datuma je, tvrdi se u sjedištu EU-a, uzrokovano prvenstveno zakašnjelim usvajanjem paketa zakona o policiji i presporom dostavom parafiranih uzoraka SSP-a na službenim jezicima u Bosini i Hercegovini, pa tek onda složenošću i obimom tematike, velikim brojem neradnih dana u aprilu i maju te preopterećenošću prevodilaca.

Službena informacija o tehničkom stanju SSP-a sa BiH je već u srijedu otpremljena iz Bruxellesa na ruke predsjedavajućeg Ministarskog vijeća EU-a slovenskog šefa diplomatije Dimitrija Rupela, koji po službenoj dužnosti zakazuje sjednice Ministarskog vijeća EU-a i zajedno s generalnim sekretarom Jvierom Solanom utvrđuje dnevni red zasjedanja. 

Posljednji sastanak Ministarskog vijeća EU-a pod slovenskim predsjedništvom isplaniran je za 16. i 17. juni u Bruxellesu, a prvi sastanak evropskih šefova diplomatije pod francuskim predsjedništvom već je zakazan za 22. i 23. juni. 

Primopredaja dužnosti predsjedavajućeg između Slovenije i Francuske rutinski će biti obavljena zadnjeg dana juna. 

Neslužbeno je također potvrđeno da je engleska verzija SSP-a spremna za potpisivanje, ali da je većina članica EU-a odbacila mogućnost stavljanja potpisa na sporazum samo na engleskom jeziku. 

Dobro obaviješteni izvori slovenskog predsjedništva, ipak, ne odbacuju ni mogućnost presedana: da se engleska verzija sporazuma 26. maja ponudi na potpisivanje onim članicama Unije koje to žele, a da sve ostale sačekaju prijevod i pravno-jezičnu autorizaciju na ostalim službenim jezicima EU-a. 

Međutim, najave nekih bh. zvaničnika da bi se kolektivno potpisivanje SSP-a ipak moglo dogiti nezavisno od sjednica šefova diplomatije evropskih članica nazvane su spekulacijama. 

Fena / BH Telecom


Vaši komentari



Video dana: Putin - Ko može biti predsjednik?